TAUS Services

Jaap van der Meer

Jaap van der Meer founded TAUS in 2004. He is a language industry pioneer and visionary, who started his first translation company, INK, in The Netherlands in 1980. Jaap is a regular speaker at conferences and author of many articles about technologies, translation and globalization trends.

TAUS Partners with SYSTRAN to Provide Users with Stellar Training Data

Amsterdam, July 2019 – SYSTRAN and TAUS have agreed to collaborate on creating a solid supply of data and models for trainers and developers of machine translation engines. The .. Read More

Heh! It’s Nearly 2020! Are You Ready?

You may be looking forward to Spielberg’s new version of West Side Story or the US presidential election next year, but are you ready for content globalization the way TAUS sees .. Read More

Why the TAUS Industry Leaders Forum?

Why is TAUS calling executives from the translation industry – both customers and suppliers – to come to a special Industry Leaders Forum in Salt Lake City on June 25-26? What is .. Read More

Farewell Localization: Welcome to the Brave New World of AI

It happens rarely: the moment you wake up to a new world. Perhaps once or twice in a lifetime. For instance, when you have just become a parent. It’s a moment of truth, full of .. Read More

TAUS Launches Matching Data

Amsterdam, January 14, 2019 - TAUS launches Matching Data: a new technique of selecting language data for the training and tuning of machine translation (MT) engines. This new .. Read More

TAUS Forms New Partner Foundation Board

Amsterdam, January 11, 2019 - Eight of the world’s largest stakeholders in content translation increase their contributions to TAUS and join forces to improve conditions in the .. Read More

Eight Years of DQF Bring Us Closer to Fixing the Operational Gap

Thanks to DQF In November 2011, TAUS published the foundational report for the Dynamic Quality Framework (DQF). The solution proposed in this report was a dynamic evaluation model .. Read More

Ten Years of TAUS Data Cloud Taught Us How to Fix the Data Gap

In 2008, TAUS launched the Data Cloud, the first (and only) industry-shared language data repository. It was a revolutionary idea at the time, trusted and funded by a group of 45 .. Read More

Fixing the Translation Ecosystem

For as long as there has been a translation industry there has been severe competition, first around craftsmanship and later also among tools and technology. Hundreds of thousands .. Read More

Three Good Reasons to Celebrate GDPR

Data are indispensable in almost any business and industry these days. The translation and content delivery industry is no exception. Data are the key to efficiency improvements .. Read More

Write for TAUS

Send us your ideas at editor[at]taus.net